うわっ、バカ・・・・・・

http://www.yomiuri.co.jp/hochi/geinou/jul/o20050715_80.htm
 
ハリウッドに取られるなよ!w

寄生獣』は私の中で燦然と輝き続けるマンガの1位作品。
私の人生哲学にもっとも影響を与えた名作だと言って過言ではありません。

別に映画化自体にどう、ということはないです。
清水監督にも不満はありません。

こうやってまた日本の優秀なソフトが海外に横取りされちゃうことになりました。
でもこれで世界中に『寄生獣』が広まるきっかけになるし、
ファンとしては喜ぶべきとこなのでしょう。
 
放送コードに引っかかりまくりでTVアニメは無理だろうと思ってたけど、
せめて先にOVA化とかすれば良かったのにね。
岩明先生がOK出さなかったのかなぁ。
 

映画か・・・・・・。
ハリウッドサイズにまとめるなら
あの話のどの部分をどう使うんだろう。
福山市庁舎での攻防戦は絵的にも使い易いし、一番盛り上がる場面だし、
広川の演説はガンダムで言うところの、ギレン・ザビの「立てよ、国民」演説並みに欠かせない場面だからなぁ。やっぱりその辺かなぁ。
 
実写ねぇ。
CGが発達した今だからこそ、
GOサインが出たのかもしれませんね。

えー、でも「原作に忠実に」って”日本人高校生の泉新一”を主人公に据えて日本が舞台の映画になるってことでFA?

待てよ?「リング」や「呪怨」と違って
最初からハリウッドってことは新一が英語喋るってこと?!
そもそも監督が同じだとあの深い作品が「ホラー娯楽映画」って受け止められる可能性大!?ムキー!!

ああ、ごめんなさい。寄生獣のこととなるとつい熱くなってしまいます。

そうそう。寄生獣といえば、目下、私が欲しているのは英語版『寄生獣』のコミック。*1情報お持ちの方はご一報を。

寄生獣(1) (アフタヌーンKC)

寄生獣(1) (アフタヌーンKC)

寄生獣(完全版)(1) (KCデラックス)

寄生獣(完全版)(1) (KCデラックス)

 
ところで実写化って言えばドラゴンボールはどうなったんだろうね。

*1:絵が左右反転してるから”ミギー”が”レフティー”になっているらしい。